-
1 curse
kə:s
1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) maldecir2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) blasfemar, decir palabrotas
2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) maldición2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) desgracia•curse1 n maldición / maleficiocurse2 vb maldecirtr[kɜːs]1 (evil spell) maldición nombre femenino2 (oath) palabrota3 figurative use (cause of trouble) azote nombre masculino, plaga, lacra; (burden) cruz nombre femenino, carga1 (put evil spell on) maldecir2 (utter curses) maldecir; (swear at) insultar1 maldecir, decir palabrotas, blasfemar1 (period) la regla1) damn: maldecir2) insult: injuriar, insultar, decir malas palabras a3) afflict: afligircurse vi: maldecir, decir malas palabrascurse n1) : maldición fto put a curse on someone: echarle una maldición a alguien2) affliction: maldición f, aflicción f, cruz fn.• anatema s.m.,f.• juramento s.m.• maldición s.f.• maleficio s.m.• palabrota s.f.• reniego s.m.• voto (Jura) s.m.v.• anatematizar v.• echar pestes de v.• imprecar v.• jurar v.• maldecir v.(§pres: maldigo, maldices...) pret: maldij-pp: maldichofut/c: maldir-•)• renegar v.• votar (Jurar) v.kɜːrs, kɜːs
I
a) ( evil spell) maldición fb) ( oath) maldición f, palabrota fc) ( burden) maldición fd) ( menstruation) (colloq & euph)
II
1.
a) ( put spell on) maldecir*b) ( express annoyance at) maldecir*c) ( swear at) insultard) ( afflict) (usu pass)to be cursed WITH something — estar* aquejado de algo, padecer* de algo
2.
vi maldecir*, soltar* palabrotas[kɜːs]1. N1) (=malediction, spell) maldición fa curse on it! — ¡maldito sea!
2) (=bane) maldición f, azote mit's been the curse of my life — me ha amargado la vida, ha sido mi cruz
the curse of it is that... — lo peor (del caso) es que...
3) (=oath) palabrota fcurses! * — ¡maldito sea!, ¡maldición!
4) * (=menstruation)the curse — la regla, el período
2.VT [+ luck, stupidity] maldecir; [+ person] echar pestes decurse it! — ¡maldito sea!
to be cursed with — padecer, tener que soportar
to curse o.s. — maldecirse ( for being a fool por tonto)
3.VI blasfemar, echar pestes, soltar palabrotas* * *[kɜːrs, kɜːs]
I
a) ( evil spell) maldición fb) ( oath) maldición f, palabrota fc) ( burden) maldición fd) ( menstruation) (colloq & euph)
II
1.
a) ( put spell on) maldecir*b) ( express annoyance at) maldecir*c) ( swear at) insultard) ( afflict) (usu pass)to be cursed WITH something — estar* aquejado de algo, padecer* de algo
2.
vi maldecir*, soltar* palabrotas
См. также в других словарях:
curse — I UK [kɜː(r)s] / US [kɜrs] verb Word forms curse : present tense I/you/we/they curse he/she/it curses present participle cursing past tense cursed past participle cursed * 1) a) [intransitive] to use offensive or impolite language He looked at… … English dictionary
curse — curse1 [ kɜrs ] verb * 1. ) intransitive to use offensive or impolite language: SWEAR: She looked at her watch, cursed, and ran for a taxi. a ) transitive to say or think offensive or impolite words about someone or something: Joe will be cursing … Usage of the words and phrases in modern English
curse — curse1 [kə:s US kə:rs] v 1.) to swear ▪ Gilbert was cursing under his breath. 2.) [T] to say or think bad things about someone or something because they have made you angry ▪ He cursed his bad luck in arriving just after she d left. curse sb/sth… … Dictionary of contemporary English
curse — I (New American Roget s College Thesaurus) v. execrate, damn, swear, denounce; blaspheme. n. malediction, imprecation, execration, anathema; bane, plague. See evil, adversity. II (Roget s IV) n. 1. [Malediction] Syn. oath, imprecation, blasphemy … English dictionary for students
curse — 01. Please don t [curse] in front of the children; I don t want them to learn your bad language. 02. The old man [cursed] at the young boys who broke his window with a rock, calling them every bad word he knew. 03. I [cursed] myself for… … Grammatical examples in English
curse — 1 verb 1 (I) to swear: You should have heard him cursing when he tripped over the cat. 2 (T) to say or think bad things about someone or something because they have made you angry: curse sb/sth for (doing) sth: I cursed myself for not buying a… … Longman dictionary of contemporary English
Curse of the Starving Class — Written by Sam Shepard Characters Wesley Ella Emma Taylor Weston Ellis Malcolm Emerson Slater Date premiered 2 March 1978 Place premi … Wikipedia
put the mockers on — vb British to frustrate or jeopardise (someone s plans), to curse with bad luck. This old phrase was last popular in the 1960s, but is still heard occasionally. It almost certainly originates in the Yiddish mockers, meaning a curse or bad luck,… … Contemporary slang
The Curse of Steptoe — Phil Davis and Jason Isaacs recreating the roles of Steptoe and Son Format Television play Written by Brian Fillis … Wikipedia
on — [än, ôn] prep. [ME < OE on, an, akin to Ger an, Goth ana, ON ā < IE base * an, *anō, prob. meaning “obliquely toward, slanting toward” > Gr ana] 1. in a position above, but in contact with and supported by; upon 2. in contact with (any… … English World dictionary
Spanish profanity — Joder redirects here. For the community in Nebraska, see Joder, Nebraska. This article is a summary of Spanish profanity, referred to in the Spanish language as lenguaje soez (low language), maldiciones (curse words), malas palabras (bad words),… … Wikipedia